26 septiembre 2008

CLOSER

Rompiendo [sólo un poco] las reglas autoimpuestas de este espacio, me permito postear algo más personal y dedicarlo a esa persona que desequilibra mis sentidos.

Escuchando música en un canal del cable, mientras trabajaba en el computador, derrepente empezó a sonar una canción que me hizo dejar de trabajar por unos momentos[para variar sacando la vuelta]. La canción estaba en portugués, sin embargo igual se entendía, y me hizo pensar mucho en tí... me pareció que la música la había escuchado en alguna otra parte.
Con la intención de enviarte el video [y quizás escribirte algo más personal] me puse a buscar en internet, averiguando dónde la había escuchado antes. Era una versión en portugués de Ana Carolina y Seu Jorge de "The Blower´s daugther" escrita por Damien Rice. Lo interesante es que Damien Rice escribió la canción como tema principal para la película Closer, la cual quieres que veamos juntos [tú ya la viste, así que si quieres verla denuevo debe ser buena]. Si la canción hizo que se me pusiera la piel de gallina me imagino que la película deberíamos verla pronto....




Puse los dos videos sin el afán de compararlos ni con una intención negativa. Creo que son dos excelentes versiones, y con las dos me pasan cosas.
No así con una tercera versión que existe en español...quizás es por el idioma pero esa versión si que no me gustó.

Para ver las letras de las canciones expandan este post.



The Blowers Daughter

And so it is
Just like you said it would be
Life goes easy on me
Most of the time
And so it is
The shorter story
No love, no glory
No hero in her sky

I can't take my eyes off of you
I can't take my eyes off you
I can't take my eyes off of you
I can't take my eyes off you
I can't take my eyes off you
I can't take my eyes...

And so it is
Just like you said it should be
We'll both forget the breeze
Most of the time
And so it is
The colder water
The blower's daughter
The pupil in denial

I can't take my eyes off of you
I can't take my eyes off you
I can't take my eyes off of you
I can't take my eyes off you
I can't take my eyes off you
I can't take my eyes...

Did I say that I loathe you?
Did I say that I want to
Leave it all behind?

I can't take my mind off of you
I can't take my mind off you
I can't take my mind off of you
I can't take my mind off you
I can't take my mind off you
I can't take my mind...
My mind...my mind...
'Til I find somebody new



É isso aí

É isso aí
Como a gente achou que ia ser
A vida tão simple sé boa
Quase sempre

É isso aí
Os passos vão pelas ruas
Ninguém reparou na lua
A vida sempre continua
E eu não sei para de te olhar
Eu não sei parar de te olhar
Não vou parar de olhar
Eu não me canso de olhar
Não sei parar
De te olhar

É isso aí
Há quem acredita em milagres
Há quem cometa maldades
Há quem não saiba
dizer a verdade
É isso aíi
Um vendedor de flores
Ensina seus filhos
A escolher seus amores
E eu não sei parar
de te olhar
Não sei parar de te olhar
Não vou parar de te olhar
Eu não m
e canso de olhar
Não vou parar
De te olhar

É isso aí
Há quem acredita em milagres
Há quem cometa maldades
Há quem não saiba
dizer a verdade

É isso aíi
Um vendedor de flores
Ensina seus filhos
A escolher seus amores
E eu não sei parar
de te olhar
Não sei parar de te olhar
Não vou parar de te olhar
Eu não me canso de olhar
Não vou parar
De te olhar

Deja aqui tu comentario